Context is one of the most powerful ways to improve translation accuracy. Without it, translators are left to guess the meaning of short strings, UI labels, and ambiguous phrases - leading to inaccurate translations, longer review cycles, and frustrated localization teams.
The new Crowdin CLI context management commands make it easy to manage string context at scale, directly from your terminal.
In this post, we'll walk through a practical workflow: download your strings, enrich them using an AI agent with the help of Crowdin Skills, and push the result back to Crowdin.
